渊天帝有何厉害之处

以七沐风 5.85ไธ‡ไบบ่ฏป่ฟ‡ 48ไธ‡ๅญ— ่ฟž่ฝฝ

็ซ ่Š‚็›ฎๅฝ• (151-200) ๅ…ฑ279็ซ 
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
第150章 光阴虫巢
第151章 轮回殿蚀
第152章 永冻谶语
第153章 炎狱回响
第154章 虚空胎动
第155章 建木燃髓
第156章 九尾刻痕
第157章 天域折叠
第158章 命运沙漏
第159章 骸骨低语
第160章 黑莲噬剑
第161章 祭品烙印
第162章 人皇剑鸣
第163章 圣瞳窥墟
第164章 天阙焚道
第165章 清瑶溯光
第166章 三锁碎魂
第167章 命格嫁接
第168章 归墟胎衣
第169章 七使临尘
第170章 饕餮吞天
第171章 睚眦戮兵
第172章 鸱吻镜像
第173章 狻猊梦魇
第174章 貔貅锢金
第175章 椒图缠情
第176章 蒲牢焚世
第177章 原罪初现
第178章 逆命轮启
第179章 洗剑池崩
第180章 登天梯断
第181章 红莲狱熄
第182章 霜殿融情
第183章 往生林焚
第184章 虹桥骨鸣
第185章 青丘月殒
第186章 不周山倾
第187章 建木噬己
第188章 三族共罪
第189章 初代剑痕
第190章 黑莲绽瞳
第191章 天阙燃魂
第192章 青漪白发
第193章 无锋断道
第194章 血藤噬主
第195章 命轮井沸
第196章 青莲孕种
第197章 镜渊夺舍
第198章 九十九骸
第199章 圣体共鸣
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
玄幻小说ๆŽจ่้˜…่ฏป More+
婚丧(人鬼)

婚丧(人鬼)

沙鸥
何日何年,曳我心魂。魔鬼后来问她:你以阴婚为生意,不怕死后灵魂被人争抢,违背你我约定?飞星笑着,还是那副满不在乎,吊儿郎当的样子:我做死人生意,当然是因为我不怕。再者说了,比起那无数被贩卖的死去灵魂,我搭上的都是自己,算起来,逃过一劫的她们在天上,指不定要谢谢我咧……只是没想到,信奉唯物主义的飞星还没等到死后,就迎来了属于她的报应……故事集形式,不同的“篇”对应不同的男主,每篇基本是1v1模式。【
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 25ไธ‡ๅญ—
只想操他九次

只想操他九次

指尖琉璃
现代社畜穿到了星际世界,作者自嗨之作,有点存稿但不多,请多多和我互动吧,经常戳戳我可能会掉落更新哦,摩多摩多,np/言情/星际高亮预警:有人外,np,产乳,只有一个女性,略微玛丽苏,不喜慎入,作者比较玻璃心作者微博:在戒奶茶的指尖琉璃欢迎来找我玩~~
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 18ไธ‡ๅญ—
我的每一半都狠狠爱你

我的每一半都狠狠爱你

小小小小太阳
人格分裂攻??尊贵清纯受 > 受作者个人口味影响,无重口,非np,非双性,非生子,无心灵出轨,算是比较温情的doi吧 十四岁经历了灭门惨案之后,方织觉得自己不一样了,有时候会失去意识,醒来后会出现在不同的地方,渐渐的,他发觉了身上多出来的秘密也许是弟弟的亡魂。 苦心经营近九年,他与“弟弟”一个在明一个在暗,建立起了一个足以倾覆朝野的势力网,将曾害他一家满门抄斩的元凶一个个铲除。他潜伏在天真的
言情 ่ฟž่ฝฝ 20ไธ‡ๅญ—
炮灰逆袭手册(共妻手册)

炮灰逆袭手册(共妻手册)

Momo
围脖指路:o墨嵇 最前面的世界是正在连载的世界,往后翻是已完结世界(方便大家看文,免得要往后翻去找) 1受表面上不要不要,因各种理由妥协,“被迫”成为共妻,但其实内心很爽 2每个世界的设定不同,有一些纯肉,有一些是素,会在标题标明 3一些世界会有语言羞辱,道具paly,催眠,药物控制(敏感度提高,乳头变大,产乳……)等场景出现,但不会太过分,不会出现女性乳房这种改变认知的bt情节 世界: 1本应该
言情 ่ฟž่ฝฝ 68ไธ‡ๅญ—
奁中物(古言,NPH)

奁中物(古言,NPH)

花重锦
np,s,群,乱伦,同性,重口,炖肉无下限,结局有三观架空古言不考究,有剧情,有男女主、男二和很多男配女配。男主变态,男二白月光,但会在很靠后才出来。女主性格一开始为肉服务,会慢慢觉醒,又虐男又虐女,可以在玻璃渣里找糖吃。排雷:结局be,男主要很靠后才开始虐,男主前面的戏份没有男配们加起来多。日更,具体通知见微博~~~花重锦的小破站文案:那一年他于莲花船上推她入瓮予人玩乐他说姬为今日奁中物,诸君随
言情 ่ฟž่ฝฝ 3ไธ‡ๅญ—
荡妇笔记(新)

荡妇笔记(新)

林小晗
大家好,我叫林小晗。写这篇回忆录的时候我已经是一个男孩的母亲了。 之前有过很疯狂的经历,我从没想过我的人生会如此疯狂,更没想过我居然 会把它写下来。其实写下来挺好的,可以回忆一下以往的经历。现在没有那时候 疯狂,但在小范围内我仍然是一个荡妇,那些死党们随时可以扒光我的衣服干我 一顿,这么多年来我们彼此已经很有默契了,有时他们一个眼神就会让我很主动 地脱光衣服。
言情 ่ฟž่ฝฝ 71ไธ‡ๅญ—